Längs raderna i exempeltexten om minnen har Mehdi
klottrat ner persiska krumelurer över nya ord: ’andfådd’, ’gymnast’, ’mullig’. Nu
göms det nätta huvudet under två enorma Urbanears-hörlurar. Han håller blyertspennan
så hårt med tummens och pekfingrets fingerspetsar att huden blir vit.
Jag tassar mellan bänkraderna, böjer mig över
elevernas texter, pekar på ord, kommenterar.
- Fin inledning, Asha. Kan du beskriva din
mamma mer?
- Yusuf, tänk på att skriva alla verb i samma
tempus. Tid. Dåtid, till exempel.
- Rätta de här orden, Ali, de stavas inte så.
Ali tittar varken på mig eller stavfelen. Han
sneglar fnissande på Mehdi, som sitter med ryggen formad som ett stort
välskrivet C. Så satt han i lastbilen mellan Grekland och Italien också, bland
lastpallar med grönsaker, i ett dygns hungrande väntan på natten, då barnen
kunde springa ut utan risk för att bli upptäckta. Nu målar han latinska
bokstäver. Uttalar dem viskande, samtidigt som de präntas på det linjerade
pappret.
Han puttar ner hörlurarna så att de vilar på axlarna
och höjer blicken.
- Lärare!
Han sträcker fram pappret.
- Du kan läsa men inte berätta, okej? Jag svär,
det är sann berättelse.
Vi sitter tysta bredvid varandra. Den döda
modern. Den svikande fadern. Barnets ilska. Flykten.
- Inte glömma, säger han, och knackar
pekfingret mot tinningen.
Jag pressar handflatorna ifrån mig i luften.
- Mm, inte trycka bort.
Mehdi följer mina händer med blicken och rätar ut
ryggen.
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar